-
1 zusammengepfercht
-
2 теснота
ж1) Enge f; Raummangel m ( недостаток места)жить в тесноте — zusammengedrängt leben vi••в тесноте, да не в обиде посл. — eng, aber gemütlich -
3 теснота
теснота ж 1. Enge f; Raummangel m 1 (недостаток места) жить в тесноте zusammen|gedrängt leben vi 2. (давка) Gedränge n 1 а в тесноте, да не в обиде посл.eng, aber gemütlich
-
4 zusammengepfercht leben
нареч.общ. жить в тесноте, ютиться в теснотеУниверсальный немецко-русский словарь > zusammengepfercht leben
-
5 zusammengepfercht
zusammengepfercht II part adv те́сно, в тесноте́; zusammengepfercht leben жить [юти́ться] в тесноте́ -
6 einschachteln
упако́вывать /-пакова́ть | eingeschachtelt wohnen жить в тесноте́. eingeschachtelt sitzen сиде́ть в (ужа́сной) тесноте́ -
7 eingepfercht
éingepferchtI part II от einpferchenII part adj вти́снутый; в тесноте́wir sá ßen e ingepfercht — мы сиде́ли ску́чившись [в тесноте́]
-
8 beengt
1. 2. part adjmir ist der Atem beengt — у меня дыхание спирает, мне трудно дышатьwir saßen sehr beengt — мы сидели тесно сгрудившисьbeengt wohnen — жить в тесноте -
9 einpferchen
vt2) впихивать ( людей в помещение)wir saßen eingepfercht — мы сидели стиснутые ( сдавленные) со всех сторон, мы сидели один на другом ( в ужасной тесноте) -
10 gedrängt
1. 2. part adj2) сжатый, краткийmit gedrängten Worten berichten — кратко( лаконично) сообщать3) тех. компактный3. part adv1) тесноgedrängt sitzen — сидеть в теснотеgedrängt voll — битком набитый2) убористо, мелко ( писать)3) сжато, кратко -
11 Naht
f =, Nähtedie Naht des Gußstücks — тех. заливина на слиткеdie Naht des Walzstücks — тех. закат прокатного изделия••er hat eine (ganz schöne) Naht Beeren gepflückt — разг. он нарвал целую кучу ягодeine gute Naht saufen — разг. сильно выпить, напиться до чёртиковdas geht an die Nähte — разг. это бьёт в самую точку; это пробирает; это берёт за душуj-m auf die Naht fühlen — разг. вытряхнуть чьи-л. карманы; прощупывать кого-л.j-m auf die Nähte rücken, j-m auf den Nähten knien — разг. добраться до кого-л., припереть кого-л. к стенке, взять кого-л. за горлоwir sitzen uns ( einander) auf den Nähten ≈ разг. мы сидим в тесноте; мы сидим как сельди в бочкеauf die Nähte greifen — разг. наскрести денегer geht ( platzt) aus den Nähten, er setzt in die Nähte — разг. он толстеет с каждым днём -
12 тесниться
2) ( быть в тесноте) sich drängen; eng ( gedrängt) sitzen (непр.) vi ( тесно сидеть); eng ( zusammengedrängt) leben vi ( жить тесно) -
13 ютиться
(elend) hausen vi; zusammengepfercht wohnen vi ( в тесноте) -
14 тесниться
-
15 ютиться
ютиться (elend) hausen vi; zusammen|gepfercht wohnen vi (в тесноте) -
16 beengt wohnen
прил.общ. жить в тесноте -
17 eingepfercht
прил.общ. в тесноте, втиснутый -
18 sich einengen
мест. -
19 zusammenpferchen
гл.общ. помещать в тесноте (людей), набивать битком, помещать в один загон -
20 Eng, aber gemütlich
прил.посл. В тесноте, да не в обиде
См. также в других словарях:
Держи девку в темноте, а деньги в тесноте. — Держи девку в темноте, а деньги в тесноте. См. БОГАТСТВО ДОСТАТОК … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Держи деньги в темноте, а девку в тесноте. — Держи деньги в темноте, а девку в тесноте. См. ЛЮБОВЬ НЕЛЮБОВЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Держи девку в тесноте, а деньгу в темноте. — Держи девку в тесноте, а деньгу в темноте. См. ПОХВАЛА ПОХВАЛЬБА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
В тесноте живут люди, а в обиде гибнут. — В тесноте живут люди, а в обиде гибнут. См. ПРАВДА КРИВДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
В тесноте люди живут, а на просторе волки. — В тесноте люди живут, а на просторе волки. См. ПРАВДА КРИВДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
В тесноте люди живут, а на просторе волка гоняют. — В тесноте люди живут, а на просторе волка гоняют. См. ПРОСТОР ТЕСНОТА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
В тесноте люди песни поют, на просторе волки воют. — В тесноте люди песни поют, на просторе волки воют. См. ПРОСТОР ТЕСНОТА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Лучше жить в тесноте, чем в обиде. — (чем в лихоте). См. ПРОСТОР ТЕСНОТА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
находившийся в тесноте — прил., кол во синонимов: 2 • давившийся (28) • находившийся в давке (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
В тесноте, да не обедал — (от посл. В тесноте, да не в обиде ) о тесном, но уютном месте 1) исходное знач.; 2) о желании говорящего пообедать … Живая речь. Словарь разговорных выражений
В тесноте, да не обедал — О череде постигших человека неудобств, трудностей. Говорится в шутку как перефразирование выражения: В тесноте, да не в обиде … Словарь народной фразеологии